0574-87918771 0574-87975939

當前位置:網站首頁 » 新聞中心» 國際貿易經典案例丨經緯新設備開辟新市場,帶來新商機! >

國際貿易經典案例丨經緯新設備開辟新市場,帶來新商機!

文章作者:經緯  發布時間:2022-04-19  瀏覽次數:1445次

 

 

Investment in Duplo PFi B2+ (JWEI LST03II-0806-RM) digital cutting table and DC-618 slitter/cutter/creaser has helped Solent Design Studio break into new markets.
譯文:投資引入Duplo PFi B2+(經緯LST03II-0806-RM)數碼模切機以及DC-618裁切機、助力Solent設計工作室成功打入新市場。

 

The business, which has a turnover of £980,000, invested £55,000 in the machinery to expand its offering, largely in packaging.
譯文:每年營業額為98萬英鎊的Solent設計工作室,投資了5.5萬英鎊在采購機器設備上,用以擴充其業務范圍,主要是擴大包裝行業份額。

 

Russell Pay, project manager at Solent, told?Printweek: “It has enabled us to approach different industries, different sectors of the print market.
譯文:Solent設計工作室的項目經理Russell Pay 告訴Printweek媒體:新設備的引入使我們能夠進入不同行業、印刷市場的不同細分領域?!?/strong>

 

The Duplo PFi B2+ (JWEI LST03II-0806-RM), he explained, has allowed Solent Design to cut short runs of packaging directly from a digital file, without having to make a die.
譯文:Russell Pay 解釋到,采購Duplo PFi B2+(經緯LST03II-0806-RM)數碼模切機,使得他們工作室能夠直接通過數字文件、而不用制作刀模,快速地完成小批量包裝產品切割。

 

“It basically opens up a whole new market for us to proof jobs before they actually go into production.
譯文:“這從根本上為我們打開了一個全新的市場,這一點在機器真正投產前就已得到驗證?!?/strong>

 

According to Pay, this has opened up a valuable new avenue to Solent Design, which can be significantly more profitable than other parts of the market.
譯文:根據Pay的描述,投資新機器為Solent設計工作室開辟了一個頗富盈利價值的新渠道,一個能在市場中獲得很高利潤的新商機。

 

He added: "We’ve [also] got an experienced design team that are very creative in enabling us to approach the packaging industry.”
譯文:Pay補充道:“我們擁有經驗豐富而又富有創新力的設計團隊,這是使我們能夠向包裝市場進軍的強大人力資源?!?/strong>

 

The Duplo PFi B2+ (JWEI LST03II-0806-RM) remains cost-effective up to around 250 boxes, depending on the shape of the box.
譯文:Duplo PFi B2+(經緯LST03II-0806-RM)數碼模切機的高性價比還體現在可以批量生產多達約250個盒子,這取決于盒子的形狀。

 

The?DC-618, said managing director Martin Reynolds, will help Solent Design speed along its finishing process.
譯文:總經理Martin Reynolds說到,DC-618機器能夠助力Solent工作室加速生產進程。

 

He said: “It takes a little bit of pressure off activity with cutting smaller run jobs.”
譯文:Martin Reynolds說道:“通過承接小批量生產業務,能夠減輕點公司的運營壓力?!?/strong>

 

Both machines were installed in November 2021 at the firm’s Hampshire site, which covers 325sqm with a mezzanine level.
譯文:Duplo PFi B2+(經緯LST03II-0806-RM)數碼模切機以及DC-618兩臺機器都是在2021年11月、于公司位于漢普郡(位于英格蘭東南部的一個郡)的地址安裝的,公司占地325平方米,帶一個夾層。

 

Reynolds added that the company's longstanding relationship with?Duplo?had made the purchase easy.
譯文:Reynolds補充到,公司與Duplo保持的長期良好關系,使得本次采購機器順暢進行。

 

He said: “We know Duplo from old.
譯文:Reynolds說道:“我們很早前就知道Duplo了?!?/strong>

 

“We’ve had various bits of kit off them in the past - but also Canon, who we get all of our digital kit with, work with them very closely as well.”
譯文:“在過去,我們購買過Duplo各種各樣的小工具配件;佳能也是一樣,我們使用的數碼配件,都是從佳能購買的,與佳能的合作也很密切?!?/strong>

 

To support the new machinery, Solent has had to increase its electricity supply rating to 30 amps - though as the Duplo PFi B2+ (JWEI LST03II-0806-RM) isn’t running constantly, the company just turns it on when required.
譯文:為了支持新設備,Solent工作室將供電額定值提高到了30安培,雖然Duplo PFi B2+(經緯LST03II-0806-RM)數碼模切機不是一直運行,他們只在需要的時候打開機器。

 

Pay added that while he is naturally cautious, Reynolds’ confidence has paid off for the company.
譯文:Pay補充到在他還是本能性地心存謹慎時,Reynolds對于購買新設備的自信為公司帶來了回報。

 

He said: “Martin has proved that we’ve got to drive forward.
譯文:Pay說到:“Martin向我們證明了我們是向前行進的?!?/strong>

 

“We’ve got to look at new markets, we’ve got to look at new products, and that’s the way forward.
譯文:“我們看到了新市場、關注到了新產品,這是讓我們前進的契機?!?/strong>

 

“If you stand still in the print industry, you’re going to find it very hard to make money and reinvest.”
譯文:“如果你還在印刷行業停滯不前,你會發現賺錢、再投資是越來越難的?!?/strong>

 

Article from Printweek


溫馨提示:如果該內容:"國際貿易經典案例丨經緯新設備開辟新市場,帶來新商機!"沒有幫到您,您可以聯系我們的人工客服,會給您更全面、更專業的解答!
熱門標簽: , , , ,
天天舔天天操视频_小h片在线观看免费观看_依人青青青在线观看视频_婷婷久久综合九色综合97